Riżorsi għall-Istudenti Barranin fl-Iskola Primarja.
Dokumenti relatati mat-tagħlim tal-Malti għall-Barranin (Livell A1).
- It-Tagħlim tal-Malti lill-Barranin (Primarja) – Ċirkulari DCM 258/2015
- Tabella tal-Assessjar
- Pjan ta’ Ħidma
- Manwal – Assessjar Formattiv Primarja
Qafas ta’ Referenza għall-Metodoloġiji Plurali (QREMP) għal-Lingwi u l-Kulturi
X’inhu? Huwa deskrizzjoni kompluta li timplimenta b’mod konkret il-kompetenzi plurilingwi u interkulturali u r-riżorsi li jistgħu jiġu żviluppati fit-tagħlim grazzi għall-metodoloġiji plurali. Għaldaqstant il-QREMP jikkontribwixxi b’mod sostanzjali biex jintlaħqu l-għanijiet edukattivi maħsuba mill-Kunsill tal-Ewropa f’dak li għandu x’jaqsam mal-lingwi u l-kulturi.
X’inhuma l-metodoloġiji plurali? Il-metodoloġiji plurali għal-lingwi u l-kulturi huma metodoloġiji didattiċi li jinvolvu l-użu ta’ bosta (jew għallinqas aktar minn waħda) lingwi u kulturi fl-istess ħin waqt il-proċess tat-tagħlim… Aktar…
Min għandu jkun jaf dwar il-QREMP? L-għalliema tas-suġġetti kollha li għandhom interess fl-edukazzjoni plurilingwi u interkulturali. Dawk li jħarrġu lill-għalliema, dawk li jieħdu deċiżjonijiet fil-kamp tal-edukazzjoni lingwistika, dawk li jfasslu l-kurrikulu u l-programmi skolastiċi kif ukoll kittieba ta’ kotba għat-tagħlim.
Il-QREMP joffri:
• Deskrizzjoni sistematika tal-kompetenzi u r-riżorsi (Tagħrif, Kapaċitajiet u Attitudnijiet) li għandhom jiġu żviluppati fi prospettiva ta’ edukazzjoni plurilingwi u interkulturali… Aktar…
• Database li tipprovdi materjal għat-tagħlim online…Aktar…
• Kitt għat-taħriġ tal-għalliema online …Aktar…
F’dan is-sit wieħed isib bosta riżorsi għat-tagħlim tat-tieni lingwa.
Il-Grammatika
Taħriġ għat-tagħlim tal-Konsonanti u l-Vokali.
Preżentazzjoni u Karta tat-Taħriġ fuq l-artiklu ta’ ismijiet tal-annimali li nsibu fir-razzett. (Mariana Cauchi, Francesca Attard u Brendan Buttigieg)
![]() |
![]() |
L-Artiklu (Mark Camenzuli)
Preżentazzjoni – L-Artiklu ta’ kliem li jibda b’konsonanti xemxin.
Preżentazzjoni – L-Artiklu ta’ kliem li jibda b’ittri qamrin u ittri xemxin.
Taħriġ għat-tagħlim tal-Artiklu.
In-Nom Komuni – Josette Baldacchino
In-Nomi Proprji – Josette Baldacchino
Nomi Komuni jew Proprji – Josette Baldacchino
Il-Ġens tan-Nom – Josette Baldacchino
Maskil jew Femminil – Josette Baldacchino
Il-Plural Sħiħ – Josette Baldacchino
Il-Plural: Tajba jew Ħażina – Josette Baldacchino
Il-Plural (is-Suffiss s, i jew ijiet) – Josette Baldacchino
Il-Plural Miksur – Josette Baldacchino
Il-Plural Miksur (bl-ie fil-kelma) – Josette Baldacchino
Ikteb il-Plural – Josette Baldacchino
Il-Kollettiv – Josette Baldacchino
Taħriġ fuq il-Pronomi Personali
Taħriġ fuq Il-Pronomi Interogattivi
Taħriġ dwar kif tikteb Informazzjoni Personali
Taħriġ dwar in-Numri mill-1 sal-10
Taħriġ dwar in-Numri mill-1 sad-19
Taħriġ dwar in-Numri mill-10 sal-100
Taħriġ dwar in-Numri mid-19 sal-100
Taħriġ dwar in-Numri Ordinali mill-1 sal-100
Taħriġ dwar il-Ħin (Is-Sigħat)
Il-Verb fl-Imperfett – Josette Baldacchino
L-Imperattiv – Josette Baldacchino
L-Oppost – Josette Baldacchino
Karta tat-Taħriġ – Prepożizzjonijiet (taħt, fuq, wara, quddiem, ħdejn…) ta’ Josienne Farrugia
Riżorsi għat-Tagħlim tal-Malti lill-Barranin minn Sharon Micallef Cann.
TEMA 1: JIEN
Preżentazzjoni dwar vokabolarju li wieħed juża biex jintroduċi lilu nnifsu.
Karti tat-taħriġ – (1) | (2) maħsuba biex l-istudenti jipprattikaw dak li tgħallmu permezz tal-preżentazzjoni.
TEMA 2: IL-FAMILJA TIEGĦI
Ġenerali
Komiks – (1) | (2) Taħriġ dwar vokabolarju u sentenzi dwar il-membri tal-familja mħejjija minn Sue Flask
Leħħiet – agħżel il-membru tal-familja li tixtieq minn hawn taħt:
jien | ħu | oħt | missier | omm | |
kuġin | kuġina | ziju | zija | nanna | nannu |
Preżentazzjoni (l-ewwel parti) – dwar informazzjoni personali.
Preżentazzjoni (it-tieni parti) – dwar il-maskil u l-femminil (dak u dik).
Preżentazzjoni (it-tielet parti) – reviżjoni taż-żewġ preżentazzjonijiet ta’ qabel.
Poeżija (PPT / PDF) addattata biex titkanta u/tinżifen, qabel ir-rikreazzjoni jew qabel mal-istudenti jmorru d-dar, miktuba minn Connie Sciberras.